• simonetta@mastodon.uno
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    11 days ago

    @6al @milanoup @cultura
    ciao Al 🙋🏻‍♀️
    si comprende meglio il senso leggendo nel link…
    "Contrariamente alla convinzione che la traduzione diretta garantisca accuratezza, questo approccio porta frequentemente a risultati imprecisi o innaturali, ad esempio, tradurre “over easy eggs” come “uova super facilmente” invece di “uova fritte”.